пятница, 30 ноября 2018 г.

Арманны и Армадры


В германской традиции сохранилось упоминание Арманнов, и сейчас мы говорим не о известном в узких кругах движении "арманизм", а о действительно древней традиции.
Хотя можно упомянуть пару слов и о текстах основателя арманизма Гвидо фон Листа. Автор находился под влиянием теософии и адаптировал её для германцев, но сделал он это для того времени необычно, в то время как теософское учение распространялось по миру и люди в разных частях света играли в индийских ведических жрецов, читая ошибочно переведённые труды восточных философов,  Гвидо фон Лист действительно адаптировал это под нужды германцев. Суть его учения была в том, что древние германцы разделялись на вотанистов – приверженцев экзотерического культа Вотана, и арманистов – посвященных в эзотерическую сторону древней религии. Термин «арманизм» происходил от искажения названия древнего племени «гермионы».
А теперь давайте обратимся к дошедшему до нас имени Ármaðr. Это слово дошло до нас из «Саги о христианстве».
В «саге о христианстве» во второй главе это слово встречается всего три раза:

Первую зиму епископ и Торвальд жили на Ущельной Реке у Кодрана, с ними было тринадцать человек. Торвальд попросил своего отца креститься, но тот не спешил с этим.
На Ущельной Реке стоял камень, который почитали в этой семье, они говорили, что в нём живёт их попечитель(ármann). Кодран заявил, что не будет креститься, пока не узнает, кто могущественнее, епископ или попечитель (ármaðr) из камня.
После этого епископ отправился к камню и пел над ним, пока камень не раскололся. Тогда Кодран понял, что попечитель (ármaðr) побеждён. Затем Кодран и все его домочадцы крестились, кроме Орма, его сына, который не захотел принимать веру. Он отправился на юг в Городищенский Фьорд и купил землю на Дягилевой Косе.

(перевод Тимофея Ермолаева)

Кто такой был этот попечитель, подробнее нам раскрывают в «Прядь о Торвальде Путешественнике».
Торвальд принял крещение и отправился на родину вместе с епископом, чтобы проповедовать новую веру и обратить в неё всех своих знакомых и родных. Отец Торвальда Кодран, пришедший на службу скорее из интереса был в итоге очень заинтересован:

«Ну, вот, теперь я увидел и понял, как серьезно вы служите своему Богу. Наши обычаи, как я вижу, сильно различаются, так как мне кажется, что ваш Бог радуется тому свету, которого наши боги страшатся, но если я понял это все правильно, то человек, которого вы зовете епископом — твой вещун, потому что я знаю: ты научился от него всему, что проповедуешь нам от имени своего Бога. У меня есть вещун, который приносит мне большую пользу: он предупреждает меня о многих бедах. Он охраняет мой скот и напоминает мне, что я должен делать, а чего должен остерегаться, и поэтому я ему очень доверяю и уже давно его почитаю. Ты ему очень не нравишься, а также твой вещун и ваши обычаи, и он отговаривает меня оказывать вам честь, а больше всего — от того, чтобы принять вашу веру.
Торвальд спросил:
— А где живет твой вещун?
Кодран ответил:
— Он живет здесь, недалеко от моего двора в большом красивом камне.
Торвальд спросил, давно ли он там живет, и Кодран сказал, что он живет там, должно быть, испокон веков».

Здесь слово ármann уже не используется, но используется слово spámann которое переводится как «пророк», состоит оно из двух частей – 1) spá правильное [сбывающееся] предсказание 2) mann муж, и буквально «предсказывающий муж».
 Остановимся на ранее упомянутом имени ármann. Существует исландское мужское имя Ármann. Буквально оно переводится как Стюард (Steward) - "управитель, хранитель двора". Также форму Ármann приобрело в Исландии континентальное германское имя Hermann.
В контексте древней веры это слово относились к одному роду мифических существ, которых чаще именовали landvættir или возможно эльфами. Сейчас разница между подобными понятиями стала более расплывчатой и порой уже не понятно, кто на самом деле скрывается под именем скрытого народа.
Эти духи могли как предсказывать будущее, так и заботиться о богатстве и плодородии скота дружелюбных к ним людей.
Мир эльфов близок миру богов - Ванов.

Некогда Альвхейм
был Фрейром получен
от богов на зубок.

Речи Гримнира

Значение имени Фрейр (господин) имеет сходство с  именем Арманн (управитель). Также есть слово árguð, которое переводится как «бог изобилия» и является одним из имён Фрейра. Также стоит вспомнить шведского короля Эрика Орсэлля (Erik Årsäll), ársæli является прозвищем, которое дословно переводится как «Урожай», здесь мы видим связь приставки ár с плодородием.
О взаимодействиях и помощи со стороны управителей, живущих в камнях и скалах, нам могут поведать такие источники как «Книга о занятии земли»:

«Бьёрну приснилось ночью, что к нему пришёл житель скал, и предложил ему свою дружбу, и он будто бы ответил согласием. После этого к его козам пришёл козёл, и его стадо стало так быстро разрастаться, что вскоре он очень разбогател. С тех пор его прозвали Козлиным Бьёрном. Люди, обладающие вторым зрением, видели, что все духи земли сопровождали Козлиного Бьёрна на тинг, а Торстейна и Торда — на охоту или рыбалку».

Множество имен живущих в камнях людей относились к одному роду духов земли или альвов, которых почитали в древние времена под разными именами.
Имеют ли эти арманны что-то общее с арманами Гвидо фон Листа? Скорее нет, чем да. Здесь мы наблюдаем почитание, связанное с культом ванов и альвов. Анализируя другие источники, можно придти к выводу, что не смотря на распространенность почитания жителей скал, не существовало жречества, но в семьях были податели даров, заботившиеся о благополучии своих соседей. Причем очевидно жертвователь не всегда мог обладать вторым зрением, чтобы видеть тех, кто скрыт от глаз большинства.
В Исландии существуют предания о том, что с крещением Исландии крещение приняли и эльфы, но та же «Прядь о Торвальде Путешественнике» сообщает нам, что житель камня не был крещен, но ушел в изгнание в пустынные места. Да и до наших дней дошли предания, что в некоторых скалах до сих пор живут эльфы-язычники. Остаётся ли эта традиция актуальной сейчас? Без сомнения да, и речь идет не только об Исландии, но и континенте, где подобные традиции насчитывают тысячи лет. Даже не обладая двойным зрением можно на родной земле (во всяком случае в северных широтах) найти такой особый камень.

30.11.2018
Текст и рисунок Paul Ingvarsson

Ведьмовство на службе современного мира


Может ли человек, изучающий древнюю традицию не только с точки зрения теории и этнографии, смотреть мистические фильмы связанные с древними верованиями и традициями? С одной стороны это небольшой глоток свежего воздуха в расколдованном мире, но с другой стороны в большинстве это коммерческий продукт – порождение поп-культуры.
В этот раз я решил ознакомиться с новым мистическим сериалом «Леденящие душу приключения Сабрины», снятым по мотивам старого комикса, экранизация которого «Сабрина маленькая ведьма» знакома многим. После первой серии мне захотелось в рамках исследования досмотреть весь сериал и написать очерк о вырождении представления о ведьмовстве под влиянием современной либеральной культуры, но мне хватило и двух серий чтобы сделать исчерпывающие выводы. Обратить внимание на него мне хочется по той причине, что на западе этот продукт понравился не только обычным зрителям, но и тем кто называет себя ведьмами(хотя некоторые колдуньи и негодовали из-за того что ведьм в сериале изобразили не язычницами, а сатанистками).
Неадекватное искажение ведьмовства в киноиндустрии не новость, а скорее норма, в данном случае всё увиденное было не просто  выдумкой сценаристов, но и резюмировало положение с современным ведьмовством, чьих адептов можно видеть во множестве в соц-сетях. И здесь хотелось бы разобраться, почему же современное ведьмовство не является протестом против современного мира но наоборот играет по его правилам.
Одна из бросившихся в глаза художественных деталей – вызов фамильяра. Главная героиня должна выбрать духа фамильяра и хотя по сюжету она призывает его сама, большинство заказывает его по каталогу, как продукты из супермаркета. Сабрина в итоге призывает фамильяра сама, но затем употребляет в разговоре такую формулу, что их с фамильяром связывают партнерские обязанности. И в том и в ином случае теряется изначальная связь фамильяра с ведьмой, ведь само слово этимологически происходит от «familiar» корень которого означает «фамилия», то есть фамильяр - это тот, кто после своего призвания будет передаваться по наследству, или по другой трактовке становится «другом фамилии» но не деловым партнером. То есть вместо родственных отношений мы видим отношения деловые, что неудивительно для века когда ведьмам не нужно самим собирать травы а достаточно заказать всё нужное по интернету, а тайны древности передаются не от родителей а по Wi-Fi.
Также стоит обратить внимание на поведение главной героини. В рамках современного язычества мы можем наблюдать два течения 1)этноцентризм  2)универсализм. Второй вариант мы наблюдаем чаще, разница тут очень важна. Позиция универсалистов сейчас пожалуй наиболее популярна и она утверждает что этнического компонента в религии нет, любой человек может выбрать по вкусу себе религию не взирая на происхождение и родословную. Одно из последствий такого подхода – отсутствие чувства долга перед традицией и предками, и также максимально либеральное поведение в рамках традиции, человек не чувствует свою преданность по отношению к ней, можно спокойно менять не только правила но и по желанию переходить из веры в веру или смешивать их как принято в нью-эйдже.
Здесь интересно поведение главной героини: по сюжету она должна вписать своё имя в книгу дьявола, как это делали все ведьмы до этого. Но сама она отказывается, и здесь мы видим не только действие  согласно лозунгу «моё тело – моё дело», но скорее мы видим именно универсалистский подход «я хочу результат, но не хочу быть преданной своей традиции». Это один из ярчайших примеров такого поведения которое встречается сплошь и рядом.
 Феминизм способен сильно влиять на современные религиозные течения: особенно сильно он повлиял на викку, пожалуй, одно из самых молодых течений. Основатель викки Джеральд Гарднер имел консервативные взгляды на отношения мужчины и женщины и настаивал на разделении ковена на пары из мужчины и женщины. Также ему приписывают слова «Нет гомосексуальных ведьм, и невозможно быть и гомосексуалистом и ведьмой», причина нетерпимости кроется в том, что он считал это нарушением естественного закона, а с учетом того что в викке на первый план выходит богиня-мать, то это замечание вполне логично. Но спустя пару десятков лет виккане стали пересматривать правила и законы в своей молодой религии и отбросили много из того что появилось до сексуальной революции. Здесь нет ничего удивительного  ведь религия эта была совсем молодая без глубоких корней. Парадоксальнее когда современный  мир влияет на традицию действительно древнюю. Так на западе появляется ряд организаций лгбт асатру, утверждающих что викинги не были противниками подобных связей, хотя на деле это переписывание истории и  ряд древних источников сообщают что для мужчины обвинения в женоподобности было одни из самых позорных.
Здесь мы видим что не традиция выковывает человека, а человек перековывает традицию ради собственного комфорта.
В сериале отразилось настроение современных «ведьм», которое  заключается в максимальном вовлечении в политику. Большая часть сюжета посвящена борьбе с неравенством любого вида, и организации социального движения.
С недавних пор в США мы действительно видим такую картину, когда после победы на выборах Дональда Трампа  десятки женщин, причисляющих себя к ведьмам вышли на улицы с феминистскими лозунгами, и ещё сотни проводили обряды по проклятию президента, который все ещё здравствует (интересно, насколько это вписывается в рамки викканской морали).
Насколько такое поведение свойственно ведьмам? Мне сразу вспоминается рассказ Евгения Головина о его обучении у ведьм в середине прошлого века:

...Иногда бывает непонятно как и почему они всё это знают, они не знают только одного - они никогда не знали совдепа,  а вот про Сталина они слышали, но только из пересудов на деревне. Про войну они ничего не знали, я уже говорил, что это был 53-54й год и они вообще не слышали ничего про войну. Ленина просто не знали, а какая власть они не знают они и в России ничего не знали, у них совершенно другая жизнь.

Из бесед (2004)

 Дело не в том, что ведьмам приходилось жить в изгнании и не иметь возможности участвовать в социальной жизни общества. Со времен языческой древности ведьмы сами выбирали уединение и минимальное вмешательство в жизнь общества. 
Пожалуй, сейчас настало то время когда ведьмам нравится как их изображают в популярной культуре. Но дело даже не в том, что кинематограф стал адекватнее обращаться к мистицизму, магии и этнографии, а в том, что изменилось само ведьмовство, подстроившись под рамки поп-культуры, и теперь оно также стоит на службе современного мира.

27.11.2018
Paul Ingvarsson

суббота, 7 июля 2018 г.

М. В. Домский «ПЕСНЬ О ХРИСТЕ» В ИСТОРИИ БИБЛЕЙСКОГО ЭПОСА АНГЛОВ И САКСОВ

История библейского эпоса англов и саксов началась в году 596, когда к берегам Британии пристал корабль Святого Августина, посланника папы Григория Великого при кентском дворе. По воле Григория проповедники не истребили наследия предков англов и саксов – они оставили своей новой пастве даже ее руны, а монастырские писцы Нортумбрии и других земель вложили немало своего труда в древний футарк, и эти знаки, из которых когда-то складывались заклинания, исправно служили новой вере. Век спустя англосакс, прозванный кельтским именем Кэдмон [North, 1997, p. 15], получил во сне от Бога дар слагать песни и пересказал многие из библейских преданий, заново соткав их из причудливого словесного узора старых тевтонских легенд. Его стих и формульный язык, унаследованные от героического эпоса [Смирницкая, 1994, с. 108; Шервуд, 1988, с. 51], облачили действующие лица его Библейской истории в броню Беовульфа. В его песнях сплелись друг с другом Слово Божие и славословия героям прошлого [Anderson, 1950, p. 16–17]. Согласно преданию этот человек, не умевший читать и писать, создал религиозный эпос народа англов и саксов [Dyas, 1997, p. 51].


среда, 20 июня 2018 г.

Первый балет об Исландии. 1857 год

Полная версия статьи https://fornleifur.blog.is/blog/fornleifur/entry/2213539/

В XIX веке Исландия предстала для Европы в новом романтическом свете. Исландское культурное наследие вдохновило на создание балета, премьера которого состоялась в Париже в 1857 году. Постановка была подготовлена ещё 1852 году, но так сложилось, что премьера смогла состояться только после посещения Исландии принцем Наполеоном в 1856 году.
Полное название балета было: "Orfa (leégende islandaise du huitième siècle)" что переводится как "Орфа (исландская легенда восьмого века): балетная постановка  в двух частях)".
Автором либретто к балету был французский либреттист, критик и переводчик Платона и Гомера Анри Трианон, в то время как балетмейстером был Жозеф Мазилье, являвшийся одним из ведущих хореографов Франции в середине XIX века. 

Если этот балет захотят поставить снова, то большим плюсом будет то что сохранилась медная гравюра с изображением главных сцен постановки (Le Monde Illustré No. 21, 5. september 1857.)

Хнефатафл


Игральные кости, они так задорны
Решается сколько продлится твой ход,
И случайности все уже ведают норны
То не просто игра, то военный поход.

В Оккельбо посмотри, как играли когда-то:
Лился мёд, фишки тянутся в бой
Окружали одних, и они умирали
Ими правили люди с сильной рукой.

Окружают враги моего короля,
Хоть доска для игры пылится на полке
Эта битва идет в душе у меня
Это ярость времен плененного волка.


Павел Козак 

воскресенье, 17 июня 2018 г.

"ОБРАЗ БАЛЬДРА В КОНТЕКСТЕ ДРЕВНЕСКАНДИНАВСКОГО КУЛЬТА ОДИНА" И.О. Негреев


Миф о Бальдре чрезвычайно сложен, и вследствие этого с самого первого момента, когда скандинависты обратили на него свое внимание, и до сегодняшнего дня он представляет предмет научной дискуссии. Однако для всех исследователей очевидно, что это один из ключевых древнескандинавских мифов. Так как культ Одина — последняя стадия языческой религии Северной Европы, он так или иначе дол- жен быть соотнесен с мифом о Бальдре. Для того чтобы определить, какое место занимал этот миф в контексте культа Одина, будет целесообразно разделить статью на шесть частей. В первой части будут приведены общие замечания, касающиеся образа Бальдра, во второй и третьей мы детально рассмотрим две версии мифа, в четвертой и пятой проанализируем основные интерпретации мифа и его связь с культом Одина, последняя часть будет представлять собой заключение.

понедельник, 30 апреля 2018 г.

Приемлемость и неприемлемость вегетарианства в северной традиции

Андрей Шишкин "Жива"

С самого появления современного вегетарианства наметился конфликт между двумя течениями религиозно-этическим и «гигиеническим». Петер Бранг отмечает что немецкое вегетарианское движение больше остальных стало реакцией на процессы индустриализации, урбанизации и на связанные с ними перемены в режиме питания. Интересно, что первые немецкие вегетарианские общества были основаны при моральной поддержки нашего соотечественника Льва Николаевича Толстого. Приоритет духовного начала был общим для русских и немецких вегетарианских обществ. В конце XIX века в Германии идеи вегетарианства находят благодатную почву внутри антимодернисткого движения результатом чего становится возникновение движения Lebensreform выступавшего за возвращение к традиционному укладу жизни, уходу из городов, проповедовало здоровый образ жизни, вегетарианское питание а также многие частники движения развили идею возвращения к народной вере. Далеко не все приверженцы Lebensreform были язычниками, в большинстве случаев это был скорее нью-эйдж возникший часто под влиянием теософизма. Но здесь нужно оговориться - когда теософизм пришел в Европу на его почве стали появляться псевдоязыческие химеры, но в германских странах при создании подобных обществ теософический компонент в них минимизировался, часто отбрасывалась практически вся мешанина из неправильных переводов восточных текстов и делался упор на Эдды и саги. Так вегетарианская эстафета перешла от нью-эйджеров к арманистам (к примеру Зигфрид Адольф Куммер) также находящимися под влиянием теософизма, позже эстафету приняли люди близкие традиции в том числе Герман Вирт и здесь мы уже можем смело говорить о вегетарианстве внутри северной традиции.

Голландский исследователь Герман Вирт.
Один из самых известных сторонников нордического вегетарианства

Хуго Хёппенер (Фидус). Реклама для вегетарианского ресторана (1900)

Сейчас в XXI веке изредка среди приверженцев северной традиции можно встретить вегетарианца или вегана.  Подобное явления вызывает много вопросов и споров. И в данной статье мы попытаемся подробно рассмотреть когда вегетарианство является легитимным в рамках северной традиции а когда ей противоречит.
И начнем мы с рассмотрения тех случаев, когда вегетарианство противоречит традиции.
И здесь можно  смело сказать, что с языческой традицией не сочетаются взгляды большинства современных вегетарианцев.   В первую очередь это противоречие проявляется в идее равенства, которое в современном вегетарианском сообществе занимает одну из приоритетных позиций.  Сейчас человек самостоятельно пришедший к идее вегетарианства часто пытается  найти союзников и тут вегетарианское сообщество начинает свое давление подгоняя новичка под определённые субкультурные рамки – человек сталкивается с навязыванием ему идеи «раз ты стал вегетарианцем – значит ты признаешь равенство всех живых существ». Те кто с этой позицией не согласны и например придерживаются консервативных политических взглядов могут услышать от активных представителей веганского движения – «ты не веган», и это не взирая на то что человек соответствует главному критерию веганства – отказался от употребления продуктов животного происхождения. Здесь мы видим что явление, ставящее свой целью протест против жестокого обращения с животными превратилось в субкультуру, где  обязательно нужно соответствовать  множеству внутренних требований.
Подобное отклонение в вегетарианском движении произошло уже во второй половине 20-го века, Если вегетарианское движение в дореволюционной России и в некоторых других европейских странах было представлено в основном аристократией и крестьянами  в большинстве своём людьми религиозными, то сейчас стандарт вегетарианца - это антиаристократизм, антитрадиционализм и атеизм.  Относительно недавно вегетарианство взяли на вооружение анархисты и различные ультралевые, желая полностью поглотить это явление своими политическими взглядами, абсолютно игнорируя тот факт что изначально вегетарианство не сильно волновало левых политиков, и вычеркивая из истории тот факт что защита животных на государственном уровне и вегетарианство достигло наибольшего признания в третьем рейхе ничуть не противореча политическому строю. Ни в XIX веке н.э. ни в XIX веке до н.э. вегетарианство не рассматривалось как борьба за права всех живых существ, но воспринималась как чистота, которую поддерживало в себе в основном жреческое сословие (существовавшее в жестких кастовых рамках). Сейчас же всё доходит до абсурда, когда человек выбирает воздержание от мясной пищи ради чистоты тела и совести начинается давление вроде «как вегетарианец ты должен сходить с нами на марш за права меньшинств». 
В рамках традиции мы не можем провести знак равенства между человеком и животным, человек может быть либо выше животного, либо ниже животного. Если смотреть на человека как на тело, то становится ясно, что человеческое тело – это тело животного, но животного ущербного и слабого, сам по себе человек практически не способен охотиться и переживать холода без шерсти, а то, что делает человека полноценным человеком – это традиция и культура. Человек же живущий одними инстинктами, человек некультурный по сути становится ниже дикого животного не обладая ни природными полноценными качествами и отвергнув традицию, поэтому в древнем обществе подобный человек отвернувшийся от культуры заслуживал только презрение, и ни в коем случае не заслуживал отношения как к равному.

воскресенье, 29 апреля 2018 г.

Мартин Хайдеггер: Творческий ландшафт: почему мы остаёмся в провинции?


На крутом склоне широкой высокогорной долины в южном Шварцвальде, на высоте 1150 метров над уровнем моря, стоит хижина – небольшой лыжный домик. Его площадь 6 на 7 кв. метров. Крыша низко опускается над тремя помещениями – кухней спальней и кельей-кабинетом. По узенькому дну долины и по точно таким же крутым склонам гор разбросаны крестьянские подворья с огромными, низко нависшими над ними крышами. Луга и пастбища тянутся вверх по склону до самого леса с его высокими, темными, старыми елями. А над всем этим стоит ясное летнее небо, в сияющие просторы которого широкими кругами взмывают два ястреба.

Вот мой мир – мир, в котором я тружусь, если смотреть на него созерцательным взором гостя и отпускника. Я же, собственно, никогда не рассматриваю это как ландшафт. Я постигаю его в опыте жизни: ежечасно, денно и нощно плавает он в великих волнах времен года. Тяжесть гор, крепость ее первобытных пород, задумчивый рост елей, светлая безыскусная роскошь цветущих горных лугов, шум ручья, бегущего по камням бескрайней осенней ночью, суровая простота занесенных снегом равнин – все это теснит и торопит одно другое, ведет свою ноту сквозь каждодневность существования там, вверху, в горах.

И все это опять же не в особо избранные мгновения сознательного сосредоточения, нарочитого вчувствовавния, а только тогда, когда свое собственное существование – внутри своего труда, в нем. Только труд разверзает просторы, в какие вступит действительность этих гор. Череда трудов до конца погружена в ландшафт, в его совершающееся пребывание.

Когда во мраке зимней ночи вокруг хижины бушует снежная буря с ее свирепыми порывами ветра, когда все окрест застилает снежная пелена, все, скрывая от глаз, вот когда наступает время торжествовать философии. Вот когда она обязана вопрошать просто и существенно. Всякая мысль должна прорабатываться сурово и отчетливо. Тогда опечатляется труд мысли  в языке – все равно как ели, высясь, противостоят буре.

И эта философская работа протекает не как сторонние занятия чудака, засевшего в своем углу. Самое место ей – среди крестьянских трудов. Молодой хозяин с великими усилиями затаскивает по склону горы тяжелые розвальни, чтобы, загрузив их буковыми поленьями, направить в опасный путь назад к своему двору; пастух медленно, раздумчиво бредет, гоня стадо вверх по склону горы; крестьянин, сидя в своей комнате, заготовляет в бессчетном количестве, по всем правилам искусства, кровельную дрань для крыши своего подворья, - и мой труд точно таков. В этом торжестве коренится непосредственная принадлежность его крестьянам. Горожанин думает, что идет «в народ», когда нисходит до длинного разговора с крестьянином. Когда же у меня бывает перерыв в работе и я сижу с крестьянами на скамье у печи или за столом в красном углу, то мы обычно вовсе не разговариваем. Мы курим трубки молча. Время от времени кто-то, бывает, и вымолвит слово – про то, что рубка леса подходит на этот год к концу, что прошлой ночью куница забралась в курятник, что хозяина двора Эмми разбил паралич, что завтра пора отелиться корове, что дело идет к перемене погоды. Глубокая принадлежность собственного труда к Шварцвальду и к людям Шварцвальда проистекает из вековой алеманнско-швабской самобытности, и это не заменить ничем.

Горожанин, побывав, как говориться, в деревне, в лучшем случае «загорится». Мой же труд от начала и до конца несут и направляют эти горы, эти крестьяне. Порой труд в горах приходится надолго прерывать, - там, внизу, надо преподавать, надо вести переговоры, писать отзывы, разъезжать с докладами. Но как только я возвращаюсь наверх, в первые же часы весь мир прежних вопросов вновь со всех сторон  обступает меня в домике, и при этом в тех же самых словесных отпечатлениях, в которых я оставил его. Меня просто-напросто переносит в труд с его особым ритмом колебаний, и в сущности я вовсе не управляю его сокровенным законом. Жители города дивятся – как можно так долго оставаться одному среди однообразия крестьянской жизни. Однако я тут не в одиночестве – я в уединении. В больших городах легко оставаться одному – легко как едва ли еще где. А жить уединенно там нельзя. Ибо первозданная сила присуща уединению – оно не обособляет, не разъединяет, но все существование твое здесь круто обрушивает в самую широту близости и сущности всех вещей. Там далеко, за горами, не успеешь и оглянуться, как сделаешься «знаменитостью» - благодаря газетам и журналам. Самый надежный путь к тому, чтобы наисокровеннейшее воление твое было предано лжеистолкованию, а с тем и скорому, основательному забвению.

Напротив, крестьянская память отмечена верностью – простой, надежной, неослабной. Недавно тут умирала старуха-крестьянка. Она любил поговорить со мной и в разговоре припоминала старые деревенские истории. Ее образный, выразительный язык еще сохранял множество старинных слов, немало изречений, успевших забыться в живом языке и ставших непонятными деревенской молодежи. Еще в прошлом году, когда я целым неделям жил в домике один, эта старуха в свои 83 года не раз поднималась ко мне в домик по крутому склону. Хочется взглянуть, говорила она, тут ли я и не забрал ли меня паче чаяния «тот». Ночь перед смертью она провела, разговаривая с близкими. И еще за полтора часа до кончины наказала им передать привет «господину профессору». Такая память значит несравненно больше, чем самый ловкий репортаж о так называемой моей философии в интернациональном органе печати.

Мир горожан рискует впасть в очередную ересь. Часто кажется, что заботу о крестьянах взяла на себя навязчивость – нарочито шумная и деловитая. Однако таким путем как раз отрекаются от того, что сейчас единственно необходимо – отступиться и держаться на расстоянии от крестьянского бытия, более чем когда-либо предоставив его собственному закону; руки прочь – чтобы не втянуть это бытие в лживое многословие журналистов, строчащих о народе и его самобытном существовании. Крестьянину вовсе не нужна эта возня горожан вокруг него – он и не хочет ее. А вот что ему нужно  и чего он хочет, так это осторожного такта в отношении его бытия со всем его своеобразием. Но сколь многие из горожан, не в последнюю очередь лыжники, в селе, на крестьянском дворе ведут себя так, как будто они «развлекаются» у себя дома, в городе, в своих столичных дворцах! Подобная суета за один только день напортит больше, чем наладят за целые десятилетия научно-этнографические наставления относительно народности и ее обычаев.

Бросим же снисходительные заискивания и фальшивые игры в народность – и давайте научимся со всей серьезностью относиться к простой и тяжелой жизни там, на горах. И тогда она вновь заговорит для нас.

Недавно меня вторично пригласили в Берлинский университет. В таких случаях я уезжаю из города в свой уединенный домик. И слушаю, что скажут мне горы, и леса, и крестьянские усадьбы. Я иду к своему старинному, семидесятипятилетнему крестьянину. Он уже читал в газете, что меня зовут в Берлин. Что он скажет мне? Он не спеша поворачивается в мою сторону и своими ясными глазами всматривается в мои глаза, его губы плотно сжаты, он кладет мне на плечо свою верную руку и… чуть заметно покачивает головой. И это значит: безоговорочное нет!

источник: http://www.arthania.ru/

воскресенье, 4 марта 2018 г.

Бутылки в форме пениса



Бутылки, подобные этой, называются Koddaflaskor или «Бутылки с яичками» и используются довольно широко в традиции норвежского народного колдовства. Они встречаются как в Норвегии, так и в Швеции и используются в народной магии для увеличения урожая и его удачного сбора. Они были заполнены зерновым спиртом, которым окропляли поле. Искусно сделанная бутылка, представленная на фотографии является шведской и была приобретена музеем Kulturen в Лунде в 1888 году.

Перевод с сайта http://trolldomhoodoo.blogspot.com/

Растительная магия в шведской традиции: Будра плющевидная (Jordreva)


На  шведском языке  эта трава называется Jordreva (лат. glechoma hederacea) [в России известна как будра плющевидная - прим. пер.]. По-английски она называются «земляной плющ», также есть более старые имена, такие как: hedge maids, tun hoof, field ball и т.д. В шведской колдовской традиции это растение используется для усиления двойного взгляда (чтобы увидеть ведьму и прочее) и для защиты от колдовства и злой магии. В народной медицине она используется против простуды и для заживления ран. Листья имеют сильный запах, похожий на запах других трав и корней, используемых для защиты, свежие растения производят большое количество зеленого сока если давить их.
[Будра считается ядовитым растением, принимать ее нужно с осторожностью и в разумной дозировке - прим. пер.]

// Йоханнес 

перевод с сайта http://trolldomhoodoo.blogspot.com/

пятница, 2 февраля 2018 г.

Самый старый человек с татуировками в мире: Почему у Эци было так много татуировок?

Мартин Англер
29 января 2016, 12:49

У нашего легендарного предка была 61 татуировка на теле. Доказательств достаточно чтобы утверждать, что татуировки не были украшениями тела, но делали человека из ледника более здоровым.


Скрюченный труп лежит лицом вниз в грязи. Выстрел сзади, а затем он истекает кровью. Тело 45-летнего мужчины покрывает 61 татуировка. Член банды? Нет. Покойник пролежал здесь некоторое время до того как его нашли - около 5300 лет. Это старейший татуированный человек в мире, Эци.
Но этот статус был у него не всегда: до недавнего времени исследователи мумий все еще считали, что самая старая татуировка принадлежала мумии культуры Чинчорро, рыбакам из Чили. Человек Чинчорро носил пунктирную линию напоминающую усы, тату было сделано методом прокалывания и окрашено древесным углем. В течение двух десятилетий эксперты полагали, что он на 500 лет старше чем Эци. Фактически, когда записывали дату ученые сделали опечатку, которую никто не замечал в течение длительного времени. По правде говоря Эци на 1500 лет старше, чем «Господин Усы ", а с февраля 2016 года он стал рекордсменом Гиннеса.
Затем журнал Journal of Archaeological Science: Reports опубликовал исследование, которое доказало эту ошибку. В нем авторы задают вопрос: почему Эци носит так много татуировок? Вопрос все еще озадачивает науку. Один из экспертов, который активно занимается этой темой - археолог и исследователь татуировки Ларс Крутак. Он не только сам татуирует, но и занимается изучением примитивных народов и их татуировок в течение 20 лет. Его тезис: Эци целенаправленно лечил татуировками свои заболевания. Крутак также нашел подсказки, которые подтверждают его предположение когда путешествовал по местам проживания примитивных народов по всему миру.
Кстати, татуировки на теле Эци не были нанесены проколами, кожа надрезалась острыми каменными лезвиями, затем художник-татуировщик втирал темно-синий угольный порошок в раны который вероятно брали из очагов, на это также указывают крошечные минеральные цветные пятна, которые находятся в саже.
Так была создана 61 татуировка, их татуировщик наносил постепенно в течении времени. Почти все татуировки Эци являются параллельными линиями, за исключением двух крестов на коленях и лодыжках и двух наколотых «браслетов» на запястьях. Ледниковый человек мог бы сделать татуировки сам себе - за исключением двух татуировок на спине, которые немного выше чем сегодняшние Arschgeweih (Немецкий термин для характерных татуировок на спине чуть выше копчика, которые популярны у девушек. Слово можно перевести как «задние рога» из-за ветвистого симметричного узора).
  

Некоторые из татуировок на спине Эци в УФ-спектре. Изображение: Музей археологии Южного Тироля /EURAC/ Марко Самаделли / Грегор Сташиц (использовалась автором статьи с разрешения)

Однако рисунки на теле Эци вероятно никогда не служили украшением, но служили скорее как медицинские татуировки для облегчения боли: «80 процентов татуировок на теле Эци расположены в точках, на которые воздействуют в традиционной китайской акупунктуре для лечения ревматизма,» пишет Крутак в электронном письме.

четверг, 11 января 2018 г.

«Восход солнца в Ньюгрейндже в день зимнего солнцестояния» Дж. Патрик. Журнал Nature №249 Июнь 7 1974

Технологический колледж, Болтон-стрит, Дублин 1, Ирландия

В Ньюгрейндже  утром в день зимнего солнцестояния лучи солнца проходят через специально продуманную щель в крыше; через 19 метровый проход, чтобы осветить центральную погребальную камеру. Эта могила была построена за 1000 лет до начала  третьей  фазы строительства Стоунхенджа, представителями иной культуры. Этот памятник подтверждает, что в  доисторических обществах изучали  Солнечные циклы и использовали их для ориентации своих памятников.

Ньюгрейндж - это могильник на неолитическом кладбище в графстве Мит, Ирландия, находящийся на расстоянии около 30 миль от Дублина. Два больших образца древесного угля, которые были собраны из уплотнения между кровельными плитами, при радиоуглеродном анализе дали даты 2475 ± 45 до н.э. и 2465 ± 40 до н.э. В зависимости от того, какая калибровочная кривая используется при коррекции, это дает в итоге возраст 3100 ± 100 лет до н.э. для строительства гробницы. Она представляет собой огромное пирамидальное сооружение искусственного происхождения, построенное из камней, диаметр ее составляет около 80 м.
Коридор  длиной 19 метров проходит сквозь насыпь, чтобы обеспечить доступ к центральной камере шириной около 3 м и высотой 6 м. От центральной камеры идут ещё три ответвления, так что на плане помещение имеет крестообразный вид (рис. I). В каждом из этих ответвлений находится большой каменный бассейн, который использовался для хранения сгоревших останков захороненных людей.

Рис.1

Резьба

Впервые гробницу открыли в 1699 году, и нам неизвестно точное количество изначальных захоронений, которые с тех пор могли быть утеряны.  В 1967 году во время раскопок гробницы в полу каменной погребальной камеры были обнаружены фрагменты костей пяти человек. Тела были захоронены вместе с некоторым количеством личного имущества  характерным для этого типа гробницы в Ирландии, включая каменные, костяные и мраморные подвески и бусины.

Рис.2